Прекрасное — божественно; возвышенное — человечно. (Теодор Симон Жуффруа)

Когда тебя во сне моем не вижу,
Мне чудится, что шепчет заклинанья
Земля, чтобы исчезнуть под ногами.
И за пустое небо уцепиться,
Поднявши руки, в ужасе хочу я.
В испуге просыпаюсь я и вижу,
Как шерсть прядешь ты, низко наклонившись,
Со мною рядом неподвижно сидя,
Собой являя весь покой творенья.


Перевод А.Ахматовой.


Рабиндранат Тагор (Тхакур) (1861-1941 гг.) - индийский писатель и общественный деятель; писал на бенгальском языке. Лирические стихи, отмеченные пантеистическими мотивами ("Вечерние песни", 1882), философскими раздумьями ("Маноши", 1890; "Золотая ладья", 1893), патриотизмом, романтической гражданственностью (книга стихов "Жертвенные песни" (или "Гитанджали", 1912, авторский перевод на английском язык). Сформировал гуманистическую концепцию "джибандебота" ("божество жизни"). Романы ("Гора", 1907-10, "Дом и мир", 1915-16), повести, рассказы, пьесы, публицистика направлены против расовой дискриминации, религиозной нетерпимости, кастовой системы и бесправия женщины, проникнуты национально-освободительными идеями, размышлениями о правомерности насильственных и ненасильственных средств социальной борьбы. Книги по проблемам языка, литературы, философии, религии. Текст Национального гимна Республики Индия; песня "Моя Золотая Бенгалия" стала гимном Народной Республики Бангладеш.
Нобелевская премия (1913).


"В первой половине ХХ века на национально-освободительном и духовном знамени Индии были три великих имени современников – Ганди, Тагор и Васвами.
Р. Тагор по своей одаренности приравнивается к титанам эпохи Возрождения. Это выдающийся деятель индийской культуры, всемирно известный поэт-гуманист и крупнейший прозаик конца ХIХ - на­чала ХХ века, создатель жанра рассказа в индийской литературе. Он драматург, живописец, педагог-просветитель, политический публицист и композитор, чьи песни настолько любимы в народе, что две из них были избраны национальными гимнами Индии и Бангладеш. Он первый среди литераторов Азии, которому была присуждена Нобелевская премия. Он был активным общественным деятелем, мыслителем и философом.

В 1930 г. проект Пакта Рериха об охране Культурных ценностей человечества был одобрен Комитетом по делам музеев при Лиге Наций и передан на рассмотрение Международной комиссии интеллектуального сотрудничества.

По этому поводу Рабиндранат Тагор писал Николаю Рериху:
«Я зорко следил за Вашей великой гуманистической работой во благо всех народов, для которых Ваш Пакт Мира с его знаменем для защиты всех культурных сокровищ будет исключительно действенным символом. Я искренне радуюсь, что этот Пакт принят Комитетом Лиги Наций по делам музеев, и я глубоко чувствую, что он будет иметь огромные последствия для культурного взаимопонимания народов».

Р. Тагор был великим интуитивистом. Еще в августе 1941 года, когда фашисты довольно легко брали пядь за пядью советскую землю и быстро приближались к самому сердцу страны, Р. Тагор, находясь уже на смертном одре, произнес пророческие слова о советском народе: «Они, только они укротят зверя»."
Л. Дмитриева

"Последняя поэма" - песня из к.ф. "Вам и не снилось". Муз. А.Рыбникова, стихи Р.Тагора, поет И.Отиева.

Последняя поэма (стихотворение).

Дополнительные материалы:
О поэте на ru.wikipedia.org
Произведения на litera.ru

@темы: стихи, музыка, обзор

Комментарии
15.08.2008 в 10:44

"Иван, запахни душу!.."
Спасибо большое! Тагор меня волновал еще в юности!
15.08.2008 в 11:05

51. Счастливы счастливые.
спасибо :) ПОСЛЕДНЯЯ ПОЭМА моя одна из самых любимых песен о любви :)
16.08.2008 в 03:07

Прекрасное — божественно; возвышенное — человечно. (Теодор Симон Жуффруа)
Эта музыка и эти слова, наверное, никого не оставили равнодушным.
С детства и до сих пор что-то сжимается в груди, когда слышу эту песню. И ком в горле.
Один из самых незабываемых гимнов любви.