УКИЁ-Э (яп.
ukiyoe - картины (образы) изменчивого мира) — направление в изобразительном искусстве Японии, получившее развитие с периода Эдо. Слово укиё, дословно переводящееся как «плывущий мир», является
омофоном к буддистскому термину «мир скорби», но записывается другими иероглифами.
Гравюры в стиле укиё-э — основной вид
ксилографии в Японии. Эта форма искусства стала популярной в городской культуре Эдо (современный Токио) во второй половине XVII века. Основоположником укиё-э считается японский живописец и график
Хисикава Моронобу.
Изначально гравюры были чёрно-белыми — использовалась лишь тушь, с начала XVIII века некоторые работы затем раскрашивались вручную с помощью кисти. В XVIII веке
Судзуки Харунобу внедрил технику многоцветной печати для изготовления
нисики-э («парчовые картинки»).
Гравюры укиё-э были доступны по цене из-за возможности их массового производства. Они предназначались в основном для городских жителей, которые не могли позволить себе потратить деньги на картины. Для укиё-э характерны картины обыденной жизни, созвучные городской литературе этого периода. На гравюрах изображались прекрасные гейши (
бидзин-га), массивные борцы сумо и популярные актёры театра
кабуки (
якуся-э). Позднее стала популярной пейзажная гравюра.
Читать дальше...Стиль укиё-э зародился на волне урбанизации конца XVI века, что привёло к появлению класса торговцев и мелких ремесленников, которые начали писать рассказы или повести и оформлять их рисунками. Подобные сборники носили название эхон («книга картинок»). Одним из примеров подобного искусства является издание 1608 года «Исэ-моногатари» («Повесть об Исэ») Хонами Коэцу. В подобных книгах широко использовались укиё-э в качестве иллюстраций. Позднее гравюры стали печатать как самостоятельные произведения — какэмоно (свиток с картиной или изречением) и афиши для театра кабуки.
В середине XVIII века была разработана технология получения многоцветных отпечатков, которые получили название нисики-э («парчовые картинки», также известны как эдо-э). Известными художниками этого периода были Утамаро, Хокусай, Хиросигэ и Тосюсай Сяраку. Изучая европейское искусство, японские художники переняли технику изображения перспективы на рисунке, также в гравюре развились пейзажные и другие жанры. Хокусай на своих гравюрах изображал в основном пейзажи и природу. В 1831 году был издан его знаменитый сборник «Тридцать шесть видов Фудзи (Хокусай)» (см. ниже).
После революции Мэйдзи в 1868 году и открытия границ в Японию завозились достижения западной цивилизации. Укиё-э постепенно выходит из моды, заменяясь фотографией. В то же время гравюры в стиле укиё-э стали очень популярны в западной Европе и Америке, их начинают массово скупать искусствоведы.
Японские гравюры являлись источником вдохновения для европейских художников, работавших в стиле кубизма, импрессионизма и постимпрессионизма, таких как Винсент ван Гог, Клод Моне и другие. Это влияние называют японизмом.Кацусика ХОКУСАЙ - «Тридцать шесть видов Фудзи»
Кацусика Хокусай (1760, Эдо (ныне Токио) — 10 мая 1849, там же), художник укиё-э, иллюстратор, гравёр. Творил под множеством псевдонимов. Является одним из самых известных на Западе японских граверов. Его серия
«Тридцать шесть видов Фудзи» состоит из 46 (36+10 дополнительных) цветных гравюр по дереву. На всех гравюрах, включая самую известную японскую гравюру
«Большая волна в Канагава», присутствует изображение священной горы Японии — Фудзи.
Список гравюрСписок гравюр в порядке следования (слева направо):
I
01. «Большая волна в Канагава»
02. «Победный ветер. Ясный день» или «Красная Фудзи»
03. «Внезапный дождь под горой»
04. «Мост Маннэн в Фукугава»
II
05. «Район Сундай в Эдо»
06. «Кривая сосна в Аояма»
07. «Мост Сэндзю в Бусю»
08. «Река Тама в Бусю»
III
09. «Горный перевал в Косю»
10. «Равнина Фудзимигахара в провинции Овари»
11. «Храм Хонгандзи в Асакуса»
12. «Остров Цукудадзима в Буё»
IV
13. «Побережье Ситиригахама в Сосю»
14. «Местность Умэдзава в Сосю»
15. «Болото Кадзикадзава в Косю»
16. «Перевал Мисимагоэ в провинции Косю»
V
17. «Озеро Сувако в Синсю»
18. «Бухта Эдзири в провинции Сунсю»
19. «В горах Тотоми»
20. «Канал Усибори в провинции Дзёсю»
VI
21. «Суруга-тё в Эдо»
22. «Ночной вид на мост Рёгокубаси с берега реки Оммаяга»
23. «Садзаэ-до, один из 500 храмов Раккандзи»
24. «Снежное утро на реке Коисикава»
VII
25. «Низовье реки Мэгуро»
26. «Водяная мельница в Ондене»
27. «Остров Эносима в провинции Сосю»
28. «Изображение пляжа Тагоноура в Эдзири, тракт Токайдо»
VIII
29. «Ёсида на тракте Токайдо»
30. «Морской путь в Кадзуса»
31. «Мост Нихонбаси в Эдо»
32. «Деревня Сэкия на реке Сумидагава»
IX
33. «Залив Нобото»
34. «Озеро в Хаконе в провинции Сосю»
35. «Гора Мисака над поверхностью воды в Косю»
36. «Район Ходогая, тракт Токайдо»
X
37. «Река Татэкава в Хондзё»
38. «Вид на гору Фудзи из развлекательного квартала в Сэндзю»
39. «Вид на Фудзи с горы Готэнъяма у реки Синагава»
40. «Накахара в провинции Сосю»
XI
41. «Утренняя заря в Исава провинции Косю»
42. «Обратная сторона Фудзи. Вид со стороны реки Минобугава»
43. «Оносиндэн в провинции Сунсю»
44. «Вид Фудзи от чайных плантаций Катакура в провинции Цуруга»
XII
45. «Вид на Фудзи из Каная, на дороге Токайдо»
46. «Восхождение на гору»I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
Дополнительные материалы:Что такое «укиё-э»? Немного сведений о японской гравюреГалерея художников укиё-э на ukiyoe-gallery.comГ. Щедрина: "Картины ускользающего мира – укиё-э"Д. Манченков: "Повествовательная живопись средневековой Японии и ее влияние на современную массовую культуру Японии (на примере феноменов манга и рэнга)"