06:53 

Рабиндранат Тагор - Последняя поэма

Нелюбимый
Прекрасное — божественно; возвышенное — человечно. (Теодор Симон Жуффруа)

Когда тебя во сне моем не вижу,
Мне чудится, что шепчет заклинанья
Земля, чтобы исчезнуть под ногами.
И за пустое небо уцепиться,
Поднявши руки, в ужасе хочу я.
В испуге просыпаюсь я и вижу,
Как шерсть прядешь ты, низко наклонившись,
Со мною рядом неподвижно сидя,
Собой являя весь покой творенья.


Перевод А.Ахматовой.


Рабиндранат Тагор (Тхакур) (1861-1941 гг.) - индийский писатель и общественный деятель; писал на бенгальском языке. Лирические стихи, отмеченные пантеистическими мотивами ("Вечерние песни", 1882), философскими раздумьями ("Маноши", 1890; "Золотая ладья", 1893), патриотизмом, романтической гражданственностью (книга стихов "Жертвенные песни" (или "Гитанджали", 1912, авторский перевод на английском язык). Сформировал гуманистическую концепцию "джибандебота" ("божество жизни"). Романы ("Гора", 1907-10, "Дом и мир", 1915-16), повести, рассказы, пьесы, публицистика направлены против расовой дискриминации, религиозной нетерпимости, кастовой системы и бесправия женщины, проникнуты национально-освободительными идеями, размышлениями о правомерности насильственных и ненасильственных средств социальной борьбы. Книги по проблемам языка, литературы, философии, религии. Текст Национального гимна Республики Индия; песня "Моя Золотая Бенгалия" стала гимном Народной Республики Бангладеш.
Нобелевская премия (1913).


"В первой половине ХХ века на национально-освободительном и духовном знамени Индии были три великих имени современников – Ганди, Тагор и Васвами.
Р. Тагор по своей одаренности приравнивается к титанам эпохи Возрождения. Это выдающийся деятель индийской культуры, всемирно известный поэт-гуманист и крупнейший прозаик конца ХIХ - на­чала ХХ века, создатель жанра рассказа в индийской литературе. Он драматург, живописец, педагог-просветитель, политический публицист и композитор, чьи песни настолько любимы в народе, что две из них были избраны национальными гимнами Индии и Бангладеш. Он первый среди литераторов Азии, которому была присуждена Нобелевская премия. Он был активным общественным деятелем, мыслителем и философом.

В 1930 г. проект Пакта Рериха об охране Культурных ценностей человечества был одобрен Комитетом по делам музеев при Лиге Наций и передан на рассмотрение Международной комиссии интеллектуального сотрудничества.

По этому поводу Рабиндранат Тагор писал Николаю Рериху:
«Я зорко следил за Вашей великой гуманистической работой во благо всех народов, для которых Ваш Пакт Мира с его знаменем для защиты всех культурных сокровищ будет исключительно действенным символом. Я искренне радуюсь, что этот Пакт принят Комитетом Лиги Наций по делам музеев, и я глубоко чувствую, что он будет иметь огромные последствия для культурного взаимопонимания народов».

Р. Тагор был великим интуитивистом. Еще в августе 1941 года, когда фашисты довольно легко брали пядь за пядью советскую землю и быстро приближались к самому сердцу страны, Р. Тагор, находясь уже на смертном одре, произнес пророческие слова о советском народе: «Они, только они укротят зверя»."
Л. Дмитриева



ПОСЛЕДНЯЯ ПОЭМА

Ветер ли старое имя развеял?
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали -
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня, друг мой,
Прощай...

Я уплываю, и время несет меня
C края на край.
C берега к берегу,
C отмели к отмели -
Друг мой, прощай.
Знаю, когда-нибудь,
С дальнего берега давнего прошлого,
Ветер весенний, ночной,
Принесет тебе вздох от меня.

Ты погляди, не осталось ли
Что-нибудь после меня?

В полночь забвенья
На поздней окраине жизни твоей
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья.
Вспыхнет ли,
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного?

Это не сон.
Это не сон.
Это вся правда моя, это истина.
Смерть побеждающий вечный закон -
Это любовь моя.


Дополнительные материалы:
О поэте на ru.wikipedia.org
Произведения на litera.ru

@темы: музыка, обзор, стихи

URL
Комментарии
2008-08-15 в 10:44 

Оригинал дубликата
"Иван, запахни душу!.."
Спасибо большое! Тагор меня волновал еще в юности!

2008-08-15 в 11:05 

Ghost Shakti
51. Счастливы счастливые.
спасибо :) ПОСЛЕДНЯЯ ПОЭМА моя одна из самых любимых песен о любви :)

2008-08-16 в 03:07 

Нелюбимый
Прекрасное — божественно; возвышенное — человечно. (Теодор Симон Жуффруа)
Эта музыка и эти слова, наверное, никого не оставили равнодушным.
С детства и до сих пор что-то сжимается в груди, когда слышу эту песню. И ком в горле.
Один из самых незабываемых гимнов любви.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Call my name...

главная